Комунальний заклад

"Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека
ім. Ф. Потушняка"

Закарпатської обласної ради
UA EN 

   >     > 

Віртуальні виставки

Закоханий у вроду слів. Микола Зеров – доля і книги

2025-04-25
до 135-річчя від дня народження
 
"Я знаю: ми – тугі бібліофаги,
і мудрість наша – шафа книжкова;
ми надто різьбимо скупі слова,
прихильники мистецтва рівноваги.
Ніхто не скаже нам: «Жерці і маги!
Ви творите поезії дива…"
Микола Зеров
 
Микола Зеров народився 26 квітня 1890 року в місті Зінькові на Полтавщині в сім’ї вчителя. По закінченні Зіньківської школи, навчався в Охтирській та Першій київській гімназіях (1903-1908). О. Вишня був однокласником Зерова.
У 1909-1914 роках – студент історико-філологічного факультету Київського університету Святого Володимира.
1912 року з’явилися перші статті та рецензії Зерова в журналі «Світло», газеті «Рада».
До 1917 року вчителював у Злотопільській, а з 1917 – в 2 Київській гімназії. У 1918-1920 роках викладає українознавство в Архітектурному інституті, працює редактором бібліографічного журналу «Книгарь» (до початку 1920 року).
1920 року одружився із Софією Лободою; вийшли «Антологія римської поезії» та «Нова українська поезія», що стали помітним явищем у тогочасному літературному житті.
1920-1923 працює вчителем в Баришевці, куди переїжджає з сім’єю.  Учителюючи у роки розрухи у Баришевській соціально-економічній школі М. Зеров написав багато віршів, що увійшли до збірки «Камена» (1924).
1 жовтня 1923 року Микола Зеров став професором української літератури Київського інституту народної освіти. Одночасно викладав українську літературу в кооперативному технікумі та торгово-промисловій школі.
1923 року створена літературна група, що її стали називати неокласиками, одним з лідерів якої був Зеров. До неокласиків належали Микола Зеров, Павло Филипович, Михайло Драй-Хмара, Освальд Бургардт (псевдонім Юрій Клен), Максим Рильський.
1924 року надруковано «Камену» – першу збірку віршів Зерова, перший випуск історико-літературного нарису «Нове українське письменство» і монографія «Леся Українка».
Від 1926 року Зеров виступав лише як літературний критик, зосередивши основні зусилля на перекладах та історико-літературних студіях. Того ж року офіційна влада звинуватила «неокласиків» в антипролетарських настроях. Побачила світ збірка статей «До джерел».
1928-1929 рр. – приїзд до Полтави, зустріч з Г. Мафетом, О. Ковінькою.
У 1929 виходить збірка статей «Від Куліша до Винниченка». Зеров передає свій архів до Всенародної бібліотеки України, складає бібліографію своїх творів.
Наприкінці 1934 року Зерова було остаточно звільнено з університету, фактично йому заборонили займатися науковою та літературною діяльністю. Він не мав матеріального забезпечення й був змушений шукати будь-яку роботу або залишити Україну. Водночас він довідався про те, що за сфабрикованими звинуваченнями було засуджено й розстріляно Григорія Косинку й Олексу Влизька.
Переживши ще одну трагедію, – смерть десятилітнього сина – М. Зеров переїжджає до Москви.
У ніч із 27 на 28 квітня 1935 року Зерова було заарештовано під Москвою на станції Пушкіне за звинуваченням у терористичній діяльності. 20 травня його доправлено до Києва для слідства. Зерова звинуватили в керівництві контрреволюційною терористичною націоналістичною організацією.
Згодом М. Зерова було засуджено до 10 років виправних робіт у таборі та відправлено до Карелії.
9 жовтня 1937 року «справа Зерова та ін.» була переглянута особливою трійкою УНКВС по Ленінградській області. Засуджено до розстрілу. Зеров разом з багатьма іншими представниками української культури був розстріляний в селищі Сандармох 3 листопада 1937 року.
 
Багатодітна родина: Микола був п’ятою дитиною в родині з дев’яти дітей. Його молодший брат, Дмитро Зеров, став відомим ботаніком і академіком АН УРСР.
Неокласик за духом і змістом: Микола Зеров вважав себе неокласиком не лише в літературі, але й у житті. Він прагнув до гармонії і рівноваги в усьому, що робив.
Любитель подорожей: Зеров був великим прихильником подорожей і культурних мандрівок. Він часто подорожував Україною, збираючи матеріали для своїх критичних статей та поетичних творів.
Переклади античних авторів: Микола Зеров був одним з перших перекладачів на українську мову творів античних авторів. Його переклади з латини і грецької стали класичними зразками українського перекладацького мистецтва.
Творчість у засланні: Навіть перебуваючи у засланні, Зеров продовжував писати. Його творчість цього періоду була пройнята сумом і тугою за втраченими можливостями, але водночас і глибокою вірою у майбутнє.
Жертва сталінських репресій: Микола Зеров став однією з багатьох жертв сталінських репресій. Його стратили у 1937 році разом з іншими діячами української культури – Миколою Кулішем, Лесем Курбасом та іншими. 
Символічна могила Миколи Зерова знаходиться на Лук'янівському кладовищі в Києві (ділянка 12) разом зі справжньою могилою його сина (хлопчик помер у 10 років) – Котика (Костянтина) Зерова.
 
З творчого доробку письменника
 
84(2Ук)7
З-58
Зеров, М. К. Твори : в 2 т. Т. 1 : Поезії ; Переклади / М. К. Зеров ; упоряд.: Г. П. Кочур, Д. В. Павличко. – К. : Дніпро, 1990. – 848 с. : портр.
До першого тому творів видатного поета і вченого увійшли його поезії, а також переклади поетичних, драматичниї та прозових творів, що належать до найвищих здобутків українського художнього слова.
84(2Ук)7
З-58
Зеров, М. К. Твори : в 2 т. Т. 2 : Історико-літературні та літературознавчі праці / М. К. Зеров. – К. : Дніпро, 1990. – 608 с. : портр.
До другого тому творів видатного поета і вченого увійшли його фундаментальні праці з літературознавства та історії українського письменства, що охоплюють період від «Енеїди» І. Котляревського до найяскравіших явищ українського літературного процесу 20-х років нашого століття.
821.161.2.09"18"
З-58
Зеров, М. Лекції з історії української літератури, (1798-1870) / М. Зеров ; під ред. : Д. В. Ґорзлінг, О. Соловей ; Канад. ін.-т укр. студій. – Торонто : Канад. ін.-т укр. студій : Мозаїка, 1977. – 272 с. – Бібліогр. у прим.: с. 254-258 – Покажч.: с. 259-269.
Цю збірку із сорока п’яти есеїв поширювали студенти Зерова в Київському університеті в 1928-29 роках. Лекції Зерова сформували погляди цілого покоління науковців і студентів, а «Лекції з історії української літератури» роблять цінний внесок у будь-яку студентську бібліотеку українського літературознавства. Підхід Зерова можна охарактеризувати як історико-культурологічний, але охоплює методи формалістичного та соціологічного аналізу. На практиці Зеров спочатку описує та аналізує твір, простежуючи культурний, літературний, соціальний та світоглядний розвиток автора, а також досліджуючи характерні прийоми та стиль твору та його цілісний зв’язок із темою. Нарешті, Зеров розміщує твір у перспективі через комплексний погляд на твір у його час і його місце в еволюції жанру. Результатом цього є ґрунтовна наукова і систематична обробка історії літератури.
83.3(4УКР)6
З-58
Зеров, М. К. Українське письменство / М. К. Зеров ; упоряд. М. М. Сулима ; післямова М. Москаленко. – К. : Вид-во Соломії Павличко "Основи", 2003. – 1301 с.
У цьому виданні вперше зібрано більшу частину праць із літературознавства та історії нашого письменства,що вийшли з – під пера Миколи Зерова – видатного українського вченого, поета і перекладача, чий творчий доробок, за словами Євгена Сверстюка, залишається монолітним і дорогоцінним уламком храму української культури.
84(4УКР)6
З-58
Зеров, М. К. Вибране : поезії, переклади, дипломна робота / М. К. Зеров ; передм., упоряд. М. М. Сулима. – К. : Укр. письм., 2011. – 712 с. – (Програма "Українська книга").
До цього видання Миколи Зерова входять його оригінальні поезії, переклади з римських поетів, дипломна робота, присвячена літопису Григорія Грабянки, автобіографічні матеріали та спогади гімназійного товариша Петра Горецького.
84(4УКР)6
З-58
Зеров, М. К. Антологія римської поезії / М. К. Зеров. – К. : Українські пропілеї, 2016. – 466 с.
Антологія римської поезії» – це повне видання перекладів з класичних давньоримських авторів, яке охоплює час від перших десятиліть І ст. до н.е. до початку ІІ ст. н.е. У книжці використано матеріали наукового видання перекладів Миколи Зерова з римських поетів.
821.161.2
З-58
Зеров, М. К. Вибране : [збірка] / М. К. Зеров, Є. П. Плужник ; передм., комент. Н. Тихоновська. – Х. : Фоліо, 2020. – 288 с. – (Шкільна бібліотека української та світової літератури).
Пропонуємо увазі читачів вибрані твори Миколи Зерова (1890-1937) – поета, літературознавця, критика, лідера «неокласиків», відомого майстра сонетної форми та перекладача античної поезії. Видання містить дві авторські прижиттєві поетичні збірки «Антологія римської поезії» й «Камена», а також вибране з підготовленої ним рукописної збірки «Сонети і елегії». Літературознавчий доробок представлено так само двома книжками, що вийшли ще за життя М. Зерова: «До джерел» та «Від Куліша до Винниченка». До збірника ввійшли листи, спогади, літературно-критичні статті про письменника й багата бібліографія. Книга стане у пригоді студентам, викладачам, широкому колу зацікавлених осіб. Видання може бути використане як навчальний посібник.
 

 Матеріали про життя і творчість Миколи Зерова

83.3(4УКР9)6
Б 40
Безсмертні : зб. спогадів про М. Зерова, П. Филиповича і М. Драй-Хмару / ред. М. Орест. – Мюнхен : ін-т л-ри ім. Михайла Ореста, 1963. – 334 с. – Режим доступу : diasporiana.org.ua
Збірник спогадів присвячений трьом видатним постатям у нашій літературі XX століття: Миколі Зерову, чільному діячеві українського неокласицизму, та його двом співтворцям Павлові Филиповичу і Михайлові Драй-Хмарі.
83.3(2Ук)7
Б 87
Брюховецький, В. С. Микола Зеров : до 100-річчя від дня народж. / В. С. Брюховецький. – К. : Знання, 1990. – 48 с.
Автор книжки, доктор філологічних наук, на основі  архівних та маловідомих сучасному читачеві матеріалів, досліджує творчу діяльність видатного поета, перекладача та критика М. К. Зерова.
історію
83.3(4УКР)6
С 24
Світайло, Л. Р. Повернені імена : (Микола Зеров у контексті укр. неокласики) / Л. Р. Світайло ; М-во культури і мистецтв України, Ін-т підвищ. кваліфікації працівників культури. – К. : [б. и.], 1996. – 28 с.
У роботі аналізується багатогранна літературна творчість Миколи Зерова: своєрідність його теоретичних поглядів і естетичних принципів поетичної творчості в руслі української неокласики як своєрідного мистецького явища в національній літературі XX ст. Матеріал розрахований на використання студентами гуманітарних вузів, фахівцями-філологами і культурологами та широке коло читачів.
821.161.2.09
П 16
Панченко, В. Повість про Миколу Зерова / В. Панченко ; Нац. ун-т "Києв.-Могил. акад.", Центр Європ. гуманіт. дослідж., Центр дослідж. історії та культури східноєвроп. єврейства. – К. : Дух і Літера, 2018. – 624 с. : фот.
«Повість про Миколу Зерова» Володимира Панченка є дослідженням історії життя цієї незвичайної людини. Проникливий аналіз різних аспектів творчості Зерова поєднується із увагою до культурного й суспільно-політичного контексту 1910–1930-х років, до літературно-мистецького середовища Києва того унікального часу. Ведучи вільну від академічних надмірностей оповідь, покликану актуалізувати традицію «повісті минулих літ», автор органічно використовує рідкісні архівні матеріали, раритетні періодичні видання і документи. Його «пошуки утраченого часу» – це спроба максимально наблизити до нас події й обличчя тих«різьбярів», які, попри «підлі і скупі часи», прагли піднести українське художнє слово на «справжні верхогір’я».
Дослідження Володимира Панченка стало переможцем престижного книжкового рейтингу "Літакцент року-2018" у номінації "Літературознавство".
821.161.2.09"19"
К 88
Кужавська, Є. Микола Зеров / Є. Кужавська. – Х. : Фоліо, 2019. – 128 с. – (Знамениті українці).
Визнаний літературознавець, глибокий аналітичний критик, полеміст, лідер «неокласиків», поет і блискучий перекладач античної поезії Микола Костянтинович Зеров (1890-1937) не міг бути осторонь відомої літературної дискусії 20-х років. Погляди Зерова вимагали усвідомлення й засвоєння багатств української національної традиції, перенесення на український ґрунт кращих творів європейської класики й сучасної літератури. Став жертвою сталінських репресій доби розстріляного відродження.
91.9:83.3(4Укр)6
К 53
Зеров
 Микола Костянтинович (1890-1937) // Книги і долі : митці Розстріляного Відродження : біобібліогр. покажч. / упоряд. Г. І. Єфімова ;
наук. консультант Г. Д. Зленко ; ред. І. С. Шелестович. – Одеса : Друк, 2002. – С. 141-162 : порт.
Подано дані про життєвий і творчий шлях Миколи Костянтиновича Зерова, короткі характеристики творчості.
 
84(4УКР)6 
Л 135
Лавріненко, Ю. А. Розстріляне відродження (антологія 1917-1933) : поезія-проза-драма-есей / Ю. А. Лавріненко. – К. : Смолоскип, 2002. – 984 с. : портр.
Перша спроба зібрати в одній книзі біографії і твори репресованих українських письменників. В книзі представлено біографії і твори письменників – земляків М. Рильського та Я. Савченка.
Тут зібрано справді найкращі твори і розстріляних, і "перевихованих", і пропалих безвісти. До кожного письменника чи поета надана біографія про життя та творчість.
 

83.3(4УКР)6
Б51
Микола Зеров // Бернадська, Н. І. Українська література ХХ століття : навч. посіб. / Н. І. Бернадська.– 4-те вид., випр. – К. : Знання-Прес, 2008. – С. 71-75.

У навчальному посібнику об‘єктивно і виважено висвітлено історію української літератури XX століття, показано, як у складних умовах тоталітарного режиму проростали паростки української національної літератури, проявлялася її національна самобутність, відповідно до традицій, менталітету і світосприйняття. Чільне місце відведено творчості Миколи Зерова

***

Базилевський, В. "Богопосланий патрицій": труди і дня : творчість М. Зерова / В. Базилевський // Літературна Україна. – 2019. – 2 берез. (№ 9). – С. 12-13, 14.
Башманівський, В. Естетична програма духовного оновлення нації в інтерпретації М. К. Зерова / В. Башманівський  // Українська література в загальноосвітній школі. – 2004. – №3. – С. 34-35.
Білокінь, С. Микола Зеров / С. Білокінь // Літературна Україна. – 2013. – 25 квіт. (№ 17). – С. 8-9
Гальчук, О. Втеча від "великих ловів", або Дві смерті Миколи Зерова / О. Гальчук // Слово і час (ИСТ. СТ.). – 2006. – № 4. – С. 19-34
Гальчук, О. Микола Зеров і Томас Стернз Еліот: точки перетину / О. Гальчук // Слово і час. – 2016. – № 9. – С. 12-21.
Геращенко, М.  Бібліографічний портрет Миколи Зерова / М. Геращенко, Л. Добровольська // Вісник Книжкової палати. – 2011. – №  6. –  С. 36-37.
Демська-Будзуляк, Л. Роль та місце Тараса Шевченка в неокласичній концепції української літератури Миколи Зерова / Л. Демська-Будзуляк // Слово і час. – 2014. – № 7. – С. 11-18.
Дискутував з чекістами про вірші: у мережі опублікували документи зі справи Миколи Зерова // Українське слово. – 2021. – 13-26 лип. (№ 27-28). – С. 10.
Кадоб'янська, Н.  Микола Зеров – універсальний талант / Н. Кадоб'янська // Українська мова й література в сучасній школі. – 2012. – № 9. – С. 74.
Карпінчук, Г. Шевченкознавство Михайла Новицького та Миколи Зерова : історія співпраці вчених / Г. Карпінчук // Слово і час. – 2018. – № 3. – С. 17-23.
Ковалів, Ю. Микола Зеров / Ю. Ковалів // Слово і час. – 2019. – № 4. – С. 44-50. – Бібліогр. в кінці ст.
Коцарев, О. І творче, і людське : [„Повість про Миколу Зерова” Володимира Панченка – наймасштабніша наразі спроба дати узагальнений портрет видатного українця] / О. Коцарев // День. – 2020. – 14-15 лют. (№ 27-28). – С. 31.
Кочуп, Г. П. До історії одного листа : (лист М. Зерова до М. Плевака) / Г. П. Кочуп, М. О. Зубрицька // Українське літературознавство. – 1990. – Вип. 55. – С. 123-126.
Ніколенко, О. М. Микола Зеров – поет і перекладач / О. М. Ніколенко // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2015. – № 10. – С. 2-9.
Ніколенко, О. М. Доля і Слово Миколи Зерова / О. М. Ніколенко // Українська література в загальноосвітній школі. – 2015. – № 3(берез.). – С. 13-21.
Ніколенко, О. М. Микола Зеров – поет і перекладач / О. М. Ніколенко // Зарубіжна література в школах України. – 2015. – № 5. – С. 56-64 : фот.
Новикова, М.  Григорій Кочур – редактор перекладів із Миколи Зерова : (Сонет "Чистий Четвер") / М. Новикова // Всесвіт. – 2007. – № 1-2. – С. 174-178.
Панченко, В. Два епізоди із життя Миколи Зерова (до 125-річчя від дня народження неокласика) / В. Панченко // Слово і час. – 2015. – № 4. – С. 77-82.
Панченко, В. Микола Зеров : формування української ідентичності / В. Панченко // Мандрівець. – 2013. – № 2. – С. 50-57.
Панченко, В. Микола Зеров у „сторозтерзарному” Києві (1917-1918) / В. Панченко // Слово і час. – 2014. – № 10. – С. 44-54.
Панченко, В. Молоді літа Миколи Зерова : розділи з майбутньої книги / В. Панченко // Кур`єр Кривбасу. – 2013. – № 281–282–283. – С. 277-323.
Панченко, В. "Сон далекої Еллади..." : Микола Зеров : три літа у Баришівці / В. Панченко // Київ. – 2017. – № 9-10. – С. 78-87.
Резнік, І. Особовий фонд українського поета, перекладача і літературознавця М. К. Зерова у ЦДАМЛМ України : (до 130-річчя від дня народження) / І. Резнік // Архіви України. – 2020. – № 4. – С. 128-143.
Скорина, Л. Присвята як маркер міжтекстових зв’язків (на матеріалі українського письменства 1920-х років) / Л. Скорина // Слово і час. – 2017. – № 7. – С. 3-11.
Сюндюков, І. "У науку іншим людям і вікам" : трагедія Миколи Зерова на тлі його доби / І. Сюндюков // День. – 2012. – 10-11серп. – С. 8.
Тернистий шлях : 130 років від дня народження Миколи Зерова // Шкільна бібліотека. – 2020. – № 3. – С. 40-41. : іл.
Ткаченко, В.  Таким був Микола Зеров / В. Ткаченко // Літературна Україна. – 2002. – 31 жовт. – С. 7.
Яворська, Л. Пам'ятати про ті страшні часи. "Соловецькі в'язні з України. Микола Зеров" / Л. Яворська // Українська мова й література в сучасній школі. – 2012. – № 1. – С. 58.
 
Інтернет-ресурси:
 
     
Підготувала Наталія Смільгіна.                                                       

Новини

2025-12-05

Шановні користувачі, для вас нові надходження до Відділу обслуговування користувачів.

2025-12-05

Шановні користувачі, новинки Відділу художньої літератури чекають на вас.

2025-12-03

Щороку 3 грудня світ відзначає Міжнародний день людей з інвалідністю — дату, покликану нагадати про гідність, права та можливості кожної людини. Це не просто календарна подія, а привід замислитися над тим, як багато бар’єрів щодня долають люди з інвалідністю: фізичних, інформаційних, соціальних та емоційних. З цієї нагоди пропонуємо вам віртуальну виставку "Доступність для всіх: літературна подорож у безбар'єрний світ".

2025-12-03
Як наші предки були маленькими: презентація книжки «Діло діточе». Запрошуємо зануритися у світ дитинства наших прапрабабусь і прапрадідусів разом із книгою «Діло діточе» — яскравим, теплим і дбайливо зібраним нонфікшном про те, як жили діти в різних регіонах України наприкінці ХІХ століття. Остап Українець та Катерина Дудка поєднують художню оповідь із ґрунтовним етнографічним матеріалом. Книжка наповнена атмосферними ілюстраціями трьох художниць, що дозволяють роздивитися артефакти, одяг, предмети побуту й відчути себе справжнім свідком дитинства минулих століть. 10.12 / 18:00 Закарпатська обласна універсальна наукова бібліотека ім. Ф. Потушняка (пр. Свободи, 16)  Остап Українець — автор  Оля Сєрякова — модераторка Вхід вільний. Реєстрація для нагадування За день до події ви отримаєте нагадування на пошту.  До зустрічі!
2025-12-01

Шановні користувачі, для вас "Закарпаття на сторінках преси"  за ІІІ квартал 2025 р.

 
footer-logo

"Фокстрот", ліхтар, колись була аптека...
Аж раптом - дві сосни. Бібліотека.

Відділ документів іноземними мовами:

Пн.-Пт.-з 09-19 год Нд.- з 10 до 17 год.
Вихідний день субота. Останній вівторок кожного місяця - санітарний день